JLPT Taisaku 109#は別として/はべつとして
更新日:2023年8月29日
は別として/はべつとして
Meaning:
Except for; putting/setting aside; whether X or Y
Examples;
特殊な場合は別として、手書きのレポートを書くことは少なくなった。
Except for special cases, there are only a few occasions now in which we write hand-written reports.
実施できるか(とうか)は別として、まず可能な解決策を全てリストアップしみよう。
Putting aside the question of whether or not each one is feasible for us to carry out, let's list all possible solutions first.
上手か下手かは別としてその人にまず翻訳してもらおう。
Putting aside the question of whether he is good or bad, let's ask that person to translate it first.
Hey everyone, I hope you enjoyed the blog post! I'm a language consultant for Japanese people learning English. I’ve been a translator in JPN - ENG for more than 10 years which is the reason I became a consultant. I made an eBook for people who are learning Japanese that want to save a lot of time learning the language. I know it’s very apparent that Japanese takes a very long time to learn if you don’t know where to start. That’s why I made a book on all the experiences and hurdles I’ve experienced that you can avoid. If you want my book for free all you have to do is subscribe to my blog. I make videos on Japanese and English expressions and I also make those meanings very clear to learners on my blog.
I’m very passionate about this so I want to share as much as I know or will know. By signing up there will be a link to a discord with people who want to language exchange in Japanese and English. There you will find the book for free to download. If you like the book please leave a review so I can make the next book even better. I appreciate the ones that do this and I’ll add those reviews to my latest video.
Subscribe to the blog
If you don't want to join, here is the book on gumroad.
Thanks for reading!
コメント